MC-BC: How the son of a bitch got a red card

There's a famous story, probably apocryphal, hopefully not, of Vijay Amritraj swearing in the choicest Hindi at Wimbledon, only to be reined in by the referee, a Pakistani.

"C'mon Sultan," Amirtraj reportedly said in response. "Only you and I understand what b****c*** means!"

No such luck for Alexi Lalas, who was part of the US World Cup team. Lalas once regaled a referee in Ecuador with the Spanish translation of "son of a bitch." The resulting phrase turned out to be far more offensive than the English version, and he got a red card on the spot.

So, what language are they—players and officials—speaking in this World Cup?